Kada sam 2007, na prijedlog njujorškog kolege Mitchella Davisa, u Flahingu potražio Xi'an Famous Foods, nije mi bilo nimalo lako. Naime, tu na koncu linije 7 njujorškog subwaya, koja kroz okrug Queens vozi iznad zemlje, našao sam se usred jedne od najvećih kineskih četvrti u svijetu, gdje nitko ne govori engleski i gdje ćete teško sresti bilo koga tko nije azijskoga podrijetla. K tome još, ulice koje označavaju brojevi nisu uopće obilježene a i da jesu, ne bi mnogo pomoglo jer nisu posložene redom
Flushing, čije ime Hrvati najbolje poznaju prema teniskome Grand Slam turniru koji se u njemu održava, u 21. stoljeću zacementirao je svoj status međunarodnog melting pota, pretežno privlačeći imigrante iz Azije, posebno iz raznih provincija Kine. Ogromno područje kineske četvrti okupilo se oko Main Streeta te na zapadu Flushinga, popisujući danas najmanje 30 000 ljudi rođenih samo u Kini i drži se jednom od najvećih i najbrže rastućih kineskih četvrti na svijetu.
Naravno da se u Flashingu nalazi bezbroj kineskih restorana (većina ima imena ispisana isključivo kineskim pismom), pa je potrajalo dok sam u jednom podrumskom food courtu napokon naišao na štand Xi'an, nazvan prema rodnome gradu vlasnika, Davida Shija. Taj jednostavni štand, pred kojim je čekao podulji red gladnih mušterija, nudio je jela u kojima su zvijezda bili domaći rezanci - supertanki liang pi (poslužuju se hladni) i biang-biang (vučeni). Jela su pripadala u New Yorku rijetko prisutnom repertoaru kuhinji Xiana, u kojoj se susreću okusi Bliskog Istoka i Kine, a sam štand postao je poznat po jeftinoj hrani prepunoj okusa – pirjana svinjetina i hamburgeri od janjetine s kimom, zatim janjetina s kimom poslužena s ručno narezanim rezancima, ljuta salata od krastavaca, ljuto-kisele okruglice od špinata…
U međuvremenu, do Xi'ana su s kamerama stigli Andrew Zimmern i Anthony Bourdain, blogeri Chowhounda i Serious Eatsa, a kad je članak o štandu objavio i New York Times, tajna je već bila otkrivena i u redu pred Xi'anom lokalcima su se pridružili i gurmani iz cijeloga grada. Sljedeći korak bio je logičan pa se Xi'an Famous Foods iz Flushinga proširio na 14 lokacija na Manhattanu, u Brooklynu i Queensu.
Budući mi je spomenuti posjet od prije 14 godina ostao u trajnom sjećanju, jako me razveselila vijest o izlasku knjige posvećene Xi'anu, koju sam odmah i naručio. U knjizi Jason Wang, današnji direktor lanca restorana pod tim imenom, priča još neispričanu priču o nastanku malog carstva, i pakira ju u kompletu s nikad dosad objavljenim receptima koji su i doveli do stvaranja te njujorške ikone. Od božanstvenih rezanaca liang pi, umočenih u reski umak s octom, preko lepinja s karameliziranom svinjetinom, pa do janjetine s vučenim rezancima biang biang u bogatoj janjećoj juhi pao mo, ova kuharica ljubiteljima azijskih okusa služi kao sjajan vodič u pripremanju jela koja su proslavila Xi'an Famous Foods.
Usput, knjiga je i vrlo zanimljiv uvod u istraživanje živopisne kuhinje i kulture Xi'ana. Drugim riječima, radi se o izdanju koje prenosi čitatelja na ulice Xi'ana, ali i uvodi u kuhinje njujorške Kineske četvrti. Dakle, radi se o najboljoj vrsti kulinarske publicistike koja objedinjuje zanimljivo štivo o malo poznatoj lokalnoj kineskoj kuhinji i kulturi, zanimljivu osobnu priču i recepte koji hobističkim kuharima, posebno zaljubljenicima u azijske kuhinje, otkrivaju sasvim novi, neobično ukusni svijet.
Kad spominjemo osobnu priču, treba reći da je Jason Wang, današnji direktor i vlasnik tvrtke Xi’an Famous Foods, sin useljenika koji je pod tim imenom i otvorio sada već legendarni štand u Flashingu. Da se jednako dobro snalazi kao restorater i pisac, potvrđuje i činjenica da je Wang nominiran za ovogodišnje nagrade „Outstanding Restaurateur“ James Beard Foundationa, Eaterovu nagradu „Young Gun“ te za „Osobu godine ispod 30 godina“ vodiča restoranima Zagat i Forbesove liste, kao i Crainove liste „40 ispod 40“.